Die Rauchfahne wird zweisprachig!
Liebe Leser,
es war mir von Beginn an wichtig, einen Räucherwerkblog in Deutsch – meiner Muttersprache – zu schreiben, und ich möchte auch in Zukunft nicht darauf verzichten. Nun hat es sich aber herausgestellt, dass diese Seite von deutlich mehr internationalem Publikum besucht wird, als ich mir zu Beginn habe vorstellen können. Um dieser Leserschaft gerecht zu werden, (um mich nicht immer über die zum Teil furchtbare Browserübersetzung ärgern zu müssen) und um den Inhalt einer noch breiteren Masse an Menschen zugänglich machen zu können, haben wir uns dazu entschlossen, den Rauchfahne Blog zweisprachig – Deutsch und Englisch – werden zu lassen.
Wir haben ein Plug-in gefunden, dass es uns ermöglicht, auch eine englische Version von Rauchfahne anzubieten. Damit wir den Betrieb wie gewohnt weiterlaufen lassen können, müssen wir den Umbau „live“ im Hintergrund vornehmen. Sonst müssen wir, bis alles fertig ist, das Posten komplett einstellen.
Jeder Menüpunkt, jedes Schlagwort, jede Seite und inzwischen über 200 Artikel müssen übersetzt und eingepflegt werden. Das ist eine Menge Arbeit.
Neue Artikel werden bereits in beiden Sprachen veröffentlicht. Es kann aber vorkommen, dass englische Versionen Links auf ältere Reviews enthalten, die bisher nicht übersetzt wurden. Solche Links werden anfangs als kaputt erscheinen, aber funktionieren, sobald die jeweilige, englische Version online ist.
Wenn das Grundgerüst steht, werden wir die Option einfügen, zwischen den Sprachen wechseln zu können. Nach und nach werden dann auf der englischen Version immer mehr Posts zur Verfügung stehen.
Beim Umbau kann es natürlich immer mal wieder zu kleineren Problemen kommen. Sollten Sie also einen Fehler entdecken oder etwas nicht funktionieren, lassen Sie es uns bitte wissen. Einfach als Kommentar unter diesem Post, oder über das Kontaktformular.